تابع قناة عكاظ على الواتساب
بين حين وآخر، تطل علينا أبواق تقتات على «نوستالجيا» بائسة، تردد أسطوانة مشروخة مفادها أن الحروب أو الأزمات الكبرى ستعيد الإنسان السعودي إلى «الإبل والتمر».
هذا الطرح، في ظاهره وعيد، وفي باطنه جهل مركب ببنية المجتمع السعودي واقتصاده. هم يظنون أن «الخيمة» كانت هروباً من واقع، بينما هي في وجداننا «خيار» وقيمة، ويرون في «الإبل» وسيلة نقل بائدة، ونحن نراها رمزاً للصلابة والارتباط بالأرض.
إن الفارق الجوهري بيننا وبينهم يكمن في مفهوم «العودة»؛ فالعالم حين ينهار يعود إلى «العدم»، أما نحن فحين تشتد الأزمات، نرتكز على «الأصل».
أولاً: مغالطة «الصفر» التاريخي:
يروّج العقل الغربي، وبعض من سار في ركابه، لفكرة أن الرفاه السعودي هو حالة طارئة قابلة للزوال، ويغيب عن هؤلاء أن الإنسان في هذه الأرض لم يبدأ من «الصفر» مع تدفق النفط، بل بدأ من «القيم».
القوة التي مكّنت الأجداد من تطويع الصحراء القاسية هي ذاتها التي تدير اليوم أعقد المنظومات التقنية والصناعية، وإن «الإبل والتمر» بالنسبة للسعودي ليست حالة فقر انتهت، بل هي «الجينوم الثقافي» الذي لم يغادر المائدة ولا المجلس ولا الوجدان.
نحن لا نعود إليها «اضطراراً» لأننا لم نتركها أصلاً، بل جعلناها جزءاً من سيادتنا، فالسعودية اليوم هي من تقود العالم في أبحاث الإبل وتطوير صناعات التمور كأمن غذائي عالمي.
ثانياً: تحت الأقدام..
فوق التوقعات:
عندما نتحدث عن الاقتصاد، يغرق «الحاقد» في لغة الأرقام الجافة، بينما نتحدث نحن عن لغة «السيطرة»، فنحن لا نملك النفط كسلعة للبيع فقط، بل نملك «مفاتيح الطاقة» التي تحرك المصانع في الشرق والغرب، وعندما تهتز سلاسل الإمداد العالمية، يكتشف العالم أن «المخصبات» والأسمدة السعودية هي التي تنقذ مزارع أوروبا وأمريكا من البوار.
إننا نتحكم بـ20% من ثروات العالم، لا لنكدسها، بل لنرسم بها خارطة التوازن الدولي. فمن يهددنا بالعودة إلى الماضي، ينسى أن مستقبله هو مرتبط بمدى استقرار حاضرنا.
ثالثاً: «السيادة الروحية»
والمكانية:
هناك مفهوم لا يفهمه إلا السعودي، وهو علاقة «الأرض بالذات». في الأزمات، يبحث المواطن في الدول الأخرى عن ملجأ أو مهرب، بينما يزداد السعودي «التصاقاً» برماله. هذه الروح القتالية والانتماء للأرض ليست شعارات، بل هي واقع يترجم في الدفاع عن المكتسبات. نحن شعب يمتلك «مرونة حضارية»؛ نستطيع إدارة أضخم الصناديق السيادية ببدلاتنا الرسمية، وفي المساء ننصب خيامنا في قلب «الدهناء» لنمارس طقوسنا العربية الأصيلة بكل فخر. هذا التناغم بين «الحداثة الفائقة» و«الأصالة المتجذرة» هو الذي يحمينا من الانهيار النفسي الذي يصيب المجتمعات المادية عند أول اهتزاز.
رابعاً: تحويل التهديد
إلى فرصة استراتيجية:
إن العالم الذي يهددنا بالانهيار هو عالم يعيش على «الاستهلاك»، بينما نعيش نحن على «الإنتاج» والتحكم. نحن نصدّر المقويات الحيوية التي تضمن استمرار الحياة الحيوانية والزراعية في دول تعتمد اقتصاداتها بالكامل على ما نقدمه لها. إذاً، المعادلة مقلوبة؛ فالمحتاج هو من يقف خارج حدودنا، وليس من يسكن داخلها. السعودية اليوم ليست مجرد رقم في منظومة، بل هي «المنظومة» ذاتها في كثير من القطاعات الحيوية.
نقطة آخر السطر:
إلى كل من يراهن على سقوطنا أو عودتنا لمربعات قديمة: إننا لا نخشى العودة للبدايات، لأن بداياتنا كانت شريفة، صلبة، ومستمدة من عقيدة وأرض لا تخون صاحبها. لكننا في الوقت نفسه، نبني للمستقبل بأدوات لا يملكها غيرنا. نحن «أسياد الصحراء» و«قادة التكنولوجيا»، ومن يظن أن الإبل والتمر هي نقطة ضعفنا، فقد أخطأ العنوان.. هي قوتنا الناعمة، وما تحت أقدامنا هو قوتنا الخشنة، وبين هذا وذاك يقف شعب لا يعرف المستحيل.
From time to time, we are confronted by horns that feed on a miserable “nostalgia,” echoing a broken record that suggests that wars or major crises will return the Saudi person to “camels and dates.”
This notion, on the surface, is a threat, but deep down it reveals a profound ignorance of the structure of Saudi society and its economy. They believe that the “tent” was an escape from reality, while it is, in our consciousness, a “choice” and a value. They see “camels” as an obsolete means of transport, while we see them as a symbol of resilience and connection to the land.
The fundamental difference between us and them lies in the concept of “return”; when the world collapses, it returns to “nothingness,” whereas when crises intensify, we lean on the “origin.”
First: The fallacy of the historical “zero”:
The Western mind, along with some who follow its lead, promotes the idea that Saudi prosperity is a temporary state that can vanish. What they fail to realize is that the people of this land did not start from “zero” with the influx of oil, but rather from “values.”
The strength that enabled our ancestors to tame the harsh desert is the same strength that today manages the most complex technological and industrial systems. For Saudis, “camels and dates” are not a state of poverty that has ended, but rather the “cultural genome” that has never left the table, the council, or the consciousness.
We do not return to them “out of necessity” because we never left them in the first place; we made them part of our sovereignty. Today, Saudi Arabia leads the world in camel research and the development of date industries as a global food security measure.
Second: Underfoot…
Above expectations:
When we talk about the economy, the “resentful” gets lost in the dry language of numbers, while we speak the language of “control.” We do not possess oil merely as a commodity for sale; we hold the “keys to energy” that drive factories in the East and West. When global supply chains shake, the world discovers that Saudi “fertilizers” and agricultural products are what save the farms of Europe and America from ruin.
We control 20% of the world’s wealth, not to hoard it, but to draw the map of international balance. Those who threaten us with a return to the past forget that their future is linked to the stability of our present.
Third: “Spiritual sovereignty”
and spatial:
There is a concept that only Saudis understand, which is the relationship between “land and self.” In crises, citizens in other countries seek refuge or escape, while Saudis become more “attached” to their sands. This fighting spirit and connection to the land are not mere slogans; they are a reality manifested in the defense of our gains. We are a people with “civilizational flexibility”; we can manage the largest sovereign funds in our formal suits, and in the evening, we set up our tents in the heart of the “Dahna” to practice our authentic Arab rituals with pride. This harmony between “super modernity” and “deep-rooted authenticity” protects us from the psychological collapse that materialistic societies experience at the first tremor.
Fourth: Turning the threat
into a strategic opportunity:
The world that threatens us with collapse is a world that lives on “consumption,” while we live on “production” and control. We export vital enhancers that ensure the continuity of animal and agricultural life in countries that rely entirely on what we provide. Thus, the equation is reversed; the needy is the one standing outside our borders, not the one residing within them. Today, Saudi Arabia is not just a number in a system; it is “the system” itself in many vital sectors.
Final point:
To all who bet on our downfall or our return to old squares: We do not fear returning to beginnings, because our beginnings were noble, solid, and derived from a creed and land that does not betray its owner. But at the same time, we are building for the future with tools that others do not possess. We are the “lords of the desert” and “leaders of technology,” and anyone who thinks that camels and dates are our weakness has missed the point… they are our soft power, and what lies beneath our feet is our hard power, and between this and that stands a people who do not know the impossible.
