By using this site, you agree to the Privacy Policy and Terms of Use.
Accept
ن والقلمن والقلمن والقلم
  • الرئيسية
  • من نحن
  • لحظة بلحظة
  • المقالات
Reading: كمَن يحملُ غيمةً كبيرةً ويطوفُ بها – أخبار السعودية – ن والقلم
Share
Sign In
Notification Show More
Font ResizerAa
ن والقلمن والقلم
Font ResizerAa
  • الرئيسية
  • من نحن
  • لحظة بلحظة
  • المقالات
Search
  • الرئيسية
  • من نحن
  • لحظة بلحظة
  • المقالات
Have an existing account? Sign In
© 2022 Foxiz News Network. Ruby Design Company. All Rights Reserved.
ن والقلم > الصحيفة > لحظة بلحطة > كمَن يحملُ غيمةً كبيرةً ويطوفُ بها – أخبار السعودية – ن والقلم
لحظة بلحطة

كمَن يحملُ غيمةً كبيرةً ويطوفُ بها – أخبار السعودية – ن والقلم

ن والقلم
Last updated: 2026-06-19 4:55 صباحًا
ن والقلم
Share
6 Min Read
SHARE

أطوفُ بكِ وأنتِ ترتدين فساتين من ذكرياتِ تتساقطُ من رأسي المخروم/ رأسي الذي توسّد غيابكِ/ حاملاً غيبتكِ الكبرى، رأسي الذي أصيب بصداعٍ كبير، أحدث فجوةً تساقطتْ منها أكياسٌ من الذكريات، كأنّها أكياسُ ذهب قديمة، هذه الفجوة كانت سريرَكِ الذي تستلقين عليه، وأنتِ ترتلين قصائدي على الأُخريات، كانت هذي الأخرياتُ يبحثنُّ عن فجواتٍ أخرى في رأسي كنتُ أخبِّئُكِ فيها/ وأمنعكِ عن الملأ/ كأنّكِ لوحةٌ نفيسةٌ اشتريتها من مزاد قديم، كانت الإرضةُ قد أكلتْ ما تبقى من إطارها/ ألوانُها تبعثرتْ في المنافي، أمام أبواب الملوكِ القديمةِ التي كنتِ تشاهدينها بشبق/ كنتُ أتحسسُ أنوثتكِ وأحلم بثوبكِ الذي خاطتْه وصائفُ القصورِالتي تزّين اللوحة/ وأدور بكِ في الطرقات/ كمَن يحمل غيمةً كبيرةً فوق رأسه ويطوف بها/رأسي الذي أصيب بصداعٍ شديد، أحدث فجوةً تساقطت منها أكياسُ ذكرياتٍ كأنّها أكياس ذهب قديمة/ وما زلتُ أحاولُ أن أفهم لغة السواقي التي أغسل وجهكِ بخريرها/ تلك التي تلامس ثوبك وأنتِ تجلسين على العشب/ كمَن يقف على حافة شيءٍ لا يعرفه ويلّوح بيده، أحاولُ أن أترك مشاعري تتصلّب مثل قرون الأيائل، حتى أخرجَكِ من الفجوة التي أحدثها الصداعُ في رأسي، ولا نكمل الحكاية التي تبعثرت على الوسائد، كنتُ أتكئ عليكِ وأرى وجهكِ يغسل سنّي عمري وهي تمرّ مسرعة، وكنتِ وليمتي التي لم أتذوقها، أحملكِ مثلَ غيمةٍ كبيرةٍ وأطوف بكِ/ أترك الأقواس ( ) تدلني عليكِ، وأشتمُ حظّي/ كان لعينيك سواد باسق/ وكنتِ تلك اللآلئ التي تتناثرعلى العشب وأركلها بقدمي/ فلم تكوني لي/ ولم يعد كعبُكِ عالياً كما ظننتُ/ سأترك الإرضة تأكل منسأتي التي تدلني عليكِ/ وأعيدُكِ الى اللوحةِ التي اشتريتُها من مزاد قديم/ فها أنا أتعثر بأحلامي التي طفت فوق البئر التي ألقيتني بها/ أحلامي التي تعلّقتْ بدلو سيّارة مرّوا قربها/ فباعوها بدراهم معدودة في المزاد القديم/ قرب اللوحة التي وجدتك فيها.

I circle around you while you wear dresses made of memories that fall from my perforated head / my head that has rested on your absence / carrying your great absence, my head that has suffered from a severe headache, creating a gap from which bags of memories have fallen, as if they were old bags of gold. This gap was your bed where you lay, reciting my poems to others, while these others were searching for other gaps in my head where I hid you / and kept you from the public / as if you were a precious painting I bought from an old auction, the woodworm had eaten what remained of its frame / its colors scattered in the exiles, in front of the old kings’ doors that you watched with longing / I would touch your femininity and dream of your dress that was sewn by the maidens of the palaces that adorned the painting / and I would walk with you in the streets / like someone carrying a large cloud above his head and circling with it / my head that suffered from a severe headache, creating a gap from which bags of memories fell as if they were old bags of gold / and I still try to understand the language of the streams with which I wash your face with their murmurs / those that touch your dress as you sit on the grass / like someone standing on the edge of something unknown, waving his hand, I try to let my feelings harden like the antlers of deer, until I pull you out of the gap that the headache created in my head, and we do not complete the story that scattered on the pillows. I would lean on you and see your face washing the years of my life as they pass quickly, and you were my feast that I never tasted, I carry you like a large cloud and circle with you / I let the parentheses ( ) guide me to you, and I curse my luck / your eyes had a lofty darkness / and you were those pearls scattered on the grass that I kicked with my foot / for you were not mine / and your heel was no longer high as I thought / I will let the woodworm eat my manuscript that guides me to you / and return you to the painting I bought from an old auction / for here I am stumbling over my dreams that floated above the well into which you threw me / my dreams that clung to a car’s bucket that passed nearby / so they sold it for a few coins at the old auction / near the painting where I found you.

You Might Also Like

فرض تفتيش أجهزة الطلاب – أخبار السعودية – ن والقلم

طبيبي وأنا بين العِلمِ والخُرافة – أخبار السعودية – ن والقلم

السردية التاريخية في العالم الإسلامي – أخبار السعودية – ن والقلم

صناعة وحياة.. – أخبار السعودية – ن والقلم

إيران ومكتسبات دول الخليج – أخبار السعودية – ن والقلم

Sign Up For Daily Newsletter

Be keep up! Get the latest breaking news delivered straight to your inbox.
By signing up, you agree to our Terms of Use and acknowledge the data practices in our Privacy Policy. You may unsubscribe at any time.
Share This Article
Facebook Twitter Copy Link Print
Share
Previous Article بيني وبيني – ن والقلم
Next Article عبدالله رشاد لـ«عكاظ»: «يالسعودي الغالي» واجب وطني لدعم الأخضر – أخبار السعودية – ن والقلم
Leave a comment Leave a comment

اترك تعليقاً إلغاء الرد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

كن متصلاً بقلمنا

69.1kFollowersFollow
56.4kFollowersFollow
77kFollowersFollow
- مساحة إعلانية -
Ad imageAd image

آخر الأخبار

فرض تفتيش أجهزة الطلاب – أخبار السعودية – ن والقلم
لحظة بلحطة 2026-06-19
طبيبي وأنا بين العِلمِ والخُرافة – أخبار السعودية – ن والقلم
لحظة بلحطة 2026-06-19
السردية التاريخية في العالم الإسلامي – أخبار السعودية – ن والقلم
لحظة بلحطة 2026-06-19
صناعة وحياة.. – أخبار السعودية – ن والقلم
لحظة بلحطة 2026-06-19
ن والقلمن والقلم
Follow US
© 2024 جميع الحقوق محفوظة لدى صحيفة ن والقلم.
Welcome Back!

Sign in to your account

Lost your password?